|
|
|
|
|
|
| .1
¶ <<A Psalm of David, when he was in the wilderness of Judah.>>
O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee,
my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is;
.2 To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
In
the wilderness 1sa23,
1sa24.
Early will I seek The Hebrew word means "ad dawn." The verse reminds us of the importance of helping children seek the Lord. My soul Or "I." Thirsteth Compare ps04202. |
| .3
¶ Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise
thee.
.4 Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name. 5 My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips: 6 When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches. |
I will bless thee From barak. His blessing for us is His giving us good things leading to salvation. Our blessing Him is recognition of His goodness in this respect. |
| .7
¶ Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings
will I rejoice.
8 My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me. 9 But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth. |
- |
| .10
They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes.
.11 But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped. |
Foxes The Hebrew shu'alim also means jackals, a larger animal which runs in packs and would eat the bodies where foxes wouldn't be apt to. |
|
|
|
|
|
|